Localization validator
Verify how clearly your site declares languages and connects localized URLs—whether you paste your English homepage or a specific locale path.
How crawlers read multilingual sites
Search engines connect alternate language URLs using hreflang, while browsers and assistive tech rely on html lang and HTTP hints. Social platforms read og:locale for the right preview context.
What we check
Document language
Valid BCP 47 value on the html element.
Hreflang graph
Absolute URLs, unique codes, self-reference, and x-default when needed.
Open Graph locales
og:locale and og:locale:alternate aligned with your translations.
Why it matters
Paste either your default English URL or a localized path: we fetch the final document and report the same signals Google uses to match users to the right language.
Verified against the latest web standards.
Engineered for next-gen display tech.
Built by performance specialists.